《2005年全国硕士研究生入学统一考试大纲》
做了如下修订:
1. 对试卷结构以及样题和答案进行了调整。试卷结构如下:
第一部分 英语知识运用,20小题,共10分。
第二部分 阅读理解
A节 四篇阅读文章,20小题,共40分。
B节 一篇阅读文章,5小题,共10分。
C节 英译汉,5小题,共10分。
第三部分 写作
A节 应用短文写作,1小题,满分10分。
B节 短文写作,1小题,满分20分。
2. 修改了主观题的评分标准
3. 重新设计了答题卡1和答题卡2,要求考生将英语知识运用和阅读理解A节、B节的答案填涂在答题卡1上,将阅读理解C节的答案和作文写在答题卡2上。修改了"考试说明"和"试卷示例"中关于答题卡的描述。
4. 重新修订了"附录2",将词汇表中的总词汇量增加到5500词,并删去词汇表中的中文释义。
5. 扩充了"附录3"的内容,补充了常用前缀、后缀的条目,增加了部分国家(或地区)、语言、国民及国籍表,及常见缩写词等。
6. 将"附录4"更换为2004年全国硕士研究生入学统一考试英语试题、听力录音文字稿及参考答案。
2005年全国硕士研究生入学统一考试大纲
考试说明
全国硕士研究生入学统一考试是为高等学校和科研机构招收硕士研究生而设置的。其中,英语实行全国统一考试。它的评价标准是高等学校非英语专业优秀本科毕业生能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有一定的英语水平,有利于各高等学校和科研机构在专业上择优选拔。
考试对象为2005年参加全国硕士研究生入学统一考试的本科应届毕业生,以及符合报考条件的具有同等学历的在职人员。
本考试对课程和教材不作统一规定,凡符合下列评价目标的课程及教材都适合考生应考复习。
一、评价目标
考生应掌握下列语言知识和技能:
(一)语言知识
1. 语法知识
考生应能熟练地运用基本的语法知识。
本大纲没有专门列出对语法知识的具体要求,其目的是鼓励考生用听、说、读、写的实践代替单纯的语法知识学习,以求考生在交际中能更准确、自如地运用语法知识。
2. 词汇
考生应能掌握5500左右的词汇以及相关词组(详见附录)。
英语语言的演化是一个世界范围内的动态发展过程,它受到当今科技发展和社会进步的影响。这意味着需要对本大纲词汇表不断进行研究和定期的修订。
此外,硕士研究入学是为非英语专业考生设置的。考虑到交际的需要,考生还应自行掌握涉及个人好恶、生活习惯、宗教信仰,以及本人工作或专业等方面的特殊词汇。
(二)语言技能
1. 阅读
考生应能读懂不同类型的文字材料(生词量不超过所读材料总词汇量的3%),包括信函、书报和杂志上的文章,还应能读懂与本人学习或工作有关的文献、技术说明和产品介绍等。根据所读材料,考生应能:
1) 理解主旨要义;
2) 理解文中的具体信息;
3) 理解文中的概念性含义;
4) 进行有关的判断、推理和引申;
5) 根据上下文推测生词的词义;
6) 理解文章的总体结构以及单句之间、段落之间的关系;
7) 理解作者的意图、观点或态度;
8) 区分论点和论据。
2. 写作
考生应能写不同类型的应用文,包括私人和公务信函、备忘录、摘要、报告等,还应能写一般描述性、叙述性和说明或议论性的文章。短文写作时,考生应能:
1) 做到语法、拼写、标点正确,用词恰当;
2) 遵循文章的特定文体格式;
3) 合理组织文章结构,使其内容统一、连贯;
4) 根据写作目的和特定读者,恰当选用语域。
二、考试形式、考试内容与试卷结构
(一)考试形式
考试形式为笔试。考试时间为180分钟。满分为100分。
试卷分试题册和答题卡(1、2)两部分。考生应将1~45题的答案按要求填涂在答题卡1上,将46~52题的答案写在答题卡2上。
(二)考试内容与卷结构
试题分三部分,共52题,包括英语知识运用、阅读理解和写作。
第一部分 英语知识运用
该部分不仅考查考生对不同语境中规范的语言要素(包括词汇、表达方式和结构)的掌握程度,而且还考查考生对语段特征(如连贯性和一致性等)的辨识能力等。共20小题,每小题0.5分,共10分。
在一篇240~280词的文章中留出20个空白,要求考生从每题给出的4个选项中选出最佳答案,使补全后的文章意思通顺、前后连贯、结构完整。考生在答题卡1上作答。
第二部分 阅读理解
该部分由A、B、C三节组成,考查考生理解书面英语的能力。共30小题,每小题2分,共60分。
A节(20题):主要考查考生理解具体信息、掌握文章大意、猜测生词词义并进行推断等能力。要求考生根据所提供的四篇(总长度约为1600词)文章的内容,从每题所给出的4个选项中选出最佳答案。考生在答题卡1上作答。
B节(5题):主要考查考生对诸如连贯性、一致性等语段特征以及文章结构的理解。本部分的内容是一篇总长度为500~600词的文章,其中有5段空白,文章后有6~7段文字,要求考生根据文章内容从这6~7段文字中选择能分别放进文章中5个空白处的5段。考生在答题卡1上作答。
C节(5题):主要考查考生准确理解内容或结构复杂的英语材料的能力。要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。考生在答题卡2上作答。
第三部分 写作
该部分由A、B两节组成,考查考生的书面表达能力。总分30分。
A节:考生根据所给情景写出一篇约100词(标点符号不计算在内)的应用性短文,包括信件、便笺、备忘录等。考生在答题卡2上作答。满分10分。
B节:要求考生根据提示信息写出一篇160~200词的短文(标点符号不计算在内)。提示信息的形式有主题句、写作提纲、规定情景、图、表等。考生在答题卡2上作答。满分20分。
部分 | 节 | 为考生提供的信息 | 指导语语言 | 测试要点 | 题型 | 题目数量 | 计分 | 答题卡 种类 |
| I 英语知识 运用(10分) | | 1篇文章 (240~248词) | 英语 | 词汇、语法和结构 | 完形填空 多项选择题(四选一) | 20 | 10 | 答题卡1 (机器 阅卷) |
| II 阅读理解 (60分) | A | 4篇文章 (共约1600词) | 英语 | 理解具体信息,掌握文章大意,猜测生词词义并进行推断等 | 多项选择题(四选一) | 20 | 40 | |
| B | 1篇文章 (共约500~600词) | 英语 | 理解文章结构 | 选择搭配题 | 5 | 10 | ||
| C | 1篇文章 (约400词)5处划线部分(约150词) | 英语 | 理解的准确性 | 英译汉 | 5 | 10 | 答题卡2 (人工阅卷、机器登分) | |
| Ⅲ 写 作 (30分) | A | 规定情景 | 英语 | 书面表达 | 应用文(约100词) | 1 | 10 | |
| B | 主题句、写作提纲、规定情景、图、表等 | 英语 | 书面表达 | 短文写作(160~200词) | 1 | 20 | ||
| 总计 | | 50+2 | 100 | | ||||
【作者: englishhome】【访问统计:】【2004年11月21日 星期日 11:05】【注册】【打印】
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=261077
|
- 评论人:孤鸿一叶
2009-01-28 19:26:26
|
|||
3 你好,现在通过下面链接可以备份您的博客: http://home.myspace.cn/blogmove.aspx 快去看看^_^ bokee.com 57964 |
||||
|
- 评论人:王波
2005-01-03 16:31:52
|
|||
写英语大作文写题目么?希望你回复。你的学生。 |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-28 16:59:47
|
|||
***接上*** |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-28 16:55:24
|
|||
2005年硕士研究生入学统一考试英语新题型讲义 |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:57:44
|
|||
Section I Use of English |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:57:18
|
|||
Part A |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:56:41
|
|||
Directions: Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. (10 points) |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:55:58
|
|||
Directions: In the following article, some sentences have been removed. For Questions 41—45, choose the most suitable one from the list A—G to fit into each of the numbered blank. There are two extra choices, which do not fit in any of the gaps. Mark your answers on ANSWER SHEET 1. (10 points) |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:55:04
|
|||
In the last half of the nineteenth century “capital” and “labor” were enlarging and perfecting their rival organizations on modern lines. Many an old firm was replaced by a limited liability company with a bureaucracy of salaried managers. The change met the technical requirements of the new age by engaging a large professional element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generations after the energetic founders. It was moreover a step away from individual initiative, towards collectivism and municipal and state-owned business. The railway companies, though still private business managed for the benefit of shareholders, were very unlike old family business. At the same time the great municipalities went into business to supply lighting, trams and other services to the taxpayers. |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:54:16
|
|||
In the first year or so of Web business, most of the action has revolved around efforts to tap the consumer market. More recently, as the Web proved to be more than a fashion, companies have started to buy and sell products and services with one another. Such business-to-business sales make sense because business people typically know what product they’re looking for. |
||||
|
- 评论人:d.d.
2004-11-21 11:54:04
|
|||
我只能说,你玷污了graceful这个名字。我以前的确bs你,但我现在更加bs你,你说“难得有这么好的一个题材我干吗不写出来放在网上等你们的评论啊,一猜就知道你是谁。”可是,你根本猜不出来。现在告诉你也不要紧,你以为是你亲爱的王臻发的回复其实是我写的,你猜对了吗?后来是杨柳青看你伤心,她仁慈,才告诉你哪个不是王臻写的,你别以为你自己什么都知道。至于人在青山月在天,你又猜出是谁了吗?所以说,张红炉,你没有必要把自己装得那么graceful,那么有先见之明,那么厉害,那么会猜别人的心理。你不用和我们说这是虚构的,我什么都知道,尽管你很喜欢把自己的故事说得特别惨,赚同情,但我知道,事实上王臻也就这样对你了。没有人会相信你。就和你上个星期想得一样,如果你再犯贱,我会把你上次那篇东西贴到教室后面,让全班都看到。别以为你删了我就找不到了,我上次已经把那篇恶心东西存到我电脑里了,我家有打印机你也不是不知道。我知道你怕,怕全班都知道,但这是你自找的,你贴在你的QQ个人简介上,不就是想让别人看吗?我是帮助各位同学们比较方便地阅读而已。我知道你在QQ个人简介里说的“而摧毁友谊,这样也是最快最便捷的路。有些东西该删就删。我终于成功了。”我知道是说我,但是你说错了,我跟你根本就没有友谊,也谈不上摧毁了。其实,我一直就没看你爽过,以前不过在面子上下不来,反正我和你已经闹翻了,又有什么不能说呢?但是,看了你的这些话,我真正敬佩的,是你的阿Q精神,只是不知道阿Q会不会嫌你玷污了他的招牌精神。别怪我说话狠,我这人就这样,和你差不多,当然没你多情没你有文笔没你会思考。不过我也是为你好,既然你要喜欢王臻,少不了要受这样厉害的话。最后告诉你,我是徐雨橙,本来想打澄澄的,后来想想这是朋友叫的,你不会叫,我也不会应。我也知道你肯定猜出是我了,还有谁干对你这个graceful的小公主说这样的话呢? |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:53:35
|
|||
Much of the language used to describe monetary policy, such as “steering the economy to a soft landing” or “a touch on the brakes”, makes it sound like a precise science. Nothing could be further from the truth. The link between interest rates and inflation is uncertain. And there are long, variable lags before policy changes have any effect on the economy. Hence the analogy that likens the conduct of monetary policy to driving a car with a blackened windscreen, a cracked rear-view mirror and a faulty steering wheel. |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:49:01
|
|||
Sections II Reading Comprehension |
||||
|
- 评论人:匿名网友
2004-11-21 11:46:55
|
|||
Sections I use of English |
||||